1. 首页 > 文化常识

美联社为“不恰当提及法国人”道歉

来源:环球网

【环球网报道 记者 李诗睿】综合英国广播公司(BBC)、今日俄罗斯(RT)电视台等外媒28日消息,美联社当地时间27日为其旗下美联社风格手册账号一则争议推文道歉,这条推文曾建议记者避免在残疾人、穷人和法国人等短语中使用定语the,原因是美联社认为这类对具有单一共同特征人群使用笼统标签的做法可能不太人道。BBC称,这条建议推文在网上遭到多方吐槽,包括法国驻美国大使馆也加入了进来。

我们建议避免(使用)笼统且不太人道的‘the’标签,例如穷人、精神病患者、法国人(the French)、残疾人、受过大学教育的人。而是使用诸如患有精神疾病的人之类的措辞。而且只有在明确相关时才使用这些表述,据俄罗斯卫星通讯社报道,美联社风格手册26日在其推特上发文建议,但该推文目前已被删除。

BBC称,该推文在被删除之前获得了超过2000万次浏览和18000次转发,在社交媒体上引发多方吐槽。报道称,作家莎拉·海德尔开玩笑说,按照这个思路,那么没有什么比被认为是法国人更不人道的了。相反,这些人应该被称作‘遭受法国式痛苦’的人(suffering from Frenchness),值得我们的同情和祈祷。 政治学家伊恩·布雷默也按美联社的思路给出称呼法国人的另一种方法,建议将法国人称作体验法国风情的人(people experiencing Frenchness)。

报道提到,就连法国驻美国大使馆也加入了进来,26日晚些时候在推特回应说,他们可能应该更名为开在美国的法国式大使馆(Embassy of Frenchness in the United States)。报道称,法国驻美大使馆发言人帕斯卡尔·康布勒克斯还对《纽约时报》说,我们只是想知道‘法国人’(the French)的替代词会是什么...... 我认真的。

RT称,美联社周五(27日)表示已将上述争议推文删除,因为推文中不恰当地提及法国人,并称在无意中造成了冒犯。紧接着,又在道歉推文的评论区重申了先前建议、去掉了此前法国人的例子,称应避免(使用)笼统且不太人道的‘the’标签,例如穷人、精神病患者、残疾人、受过大学教育的人。而是使用诸如患有精神疾病的人之类的措辞。而且只有在明确相关时才使用这些表述。美联社风格手册也于27日晚些时候发推作出类似澄清。

关于美联社风格手册,BBC介绍,它被认为是记者和作家的最优写作风格指南之一,尤其是在美国。RT称,美联社风格手册被认为是记者使用英语报道时可参考的最权威指南之一,2022年版手册在长达640页的篇幅中列举了关于英文大写、标点符号、拼写和行话的规定。

网友看法

1、网友南院大王:每日乳法?

2、网友乐天派奶茶S4:咋不把昂撒人、犹太人加进去?

3、网友哲林:法国比美国更快实现全球化

4、网友善良星球z:转发了

  法国是资本主义国家吗

  是的。

  法国是资本主义民主共和制,法国是典型的资本主义国家。实行总统制度。 下面跟着小编来了解一下吧,实行半总统制。它是介于总统制和议会制之间的一种国家权力形式。资本主义是指私人拥有和控制生产和分配资源的经济和社会体系,这与法国的经济和政治结构相符。许多专家和研究人员都认为法国是资本主义国家。

本文来源于百度,内容不代表滚锁常识网立场,全站信息免费仅供测试,非商业性质和非盈利。如侵犯您的利益,请联系我们删除。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873